I also like the idea, unfortunately I have no idea on how doing this, I mean for publishing, and what it would cost. But the idea is truly great, I will have to refresh my english though.
Translations would be no problem, I can translate into french and german (and luxembourgish) , but I don't see the point in doing this. Anyway, first there has to be something done, then after there will be fine-tuning.




) , but I don't see the point in doing this. Anyway, first there has to be something done, then after there will be fine-tuning.

Reply With Quote









